Ertuğrul Özkök: Hürriyet’teki esrarengiz adam, bu ilanı yayınlatmak için iki katı para mı verdi?
İlanı yazan kişi mektupta 'Cumhurbaşkanı Erdoğan'la derin bağlantıları bulunduğunu' yazıyor. Sanki 'derin' sözünün Türkçede pek makbul bir sıfat olmadığını bilmiyor mu? Yahut çeviride mi bir yanlışlık var bilmiyorum… Lakin Patriğe yazılmış bir mektupta kullanılmasının pek de saf olmadığını söyleyebilirim